13 февраля премьер-министр РА Никол Пашинян с рабочим визитом посетил Федеративную Республику Германия. После встречи и переговоров с канцлером Германии Ангелой Меркель глава правительства встретился с немецкими научными и экспертными кругами социал-демократической партии в учреждении Фридриха Эберта и ответил на многие вопросы. Какие ответы и заявления были озвучены Никол Пашинян на последнем мероприятии, затронем позже.
В ходе встречи с канцлером Ангелой Меркель лидеры двух стран перед официальными переговорами сделали заявления для СМИ, которые затем были размещены на официальных сайтах премьер-министра Армении и канцлера Германии.
Интересно, однако, что речь Ангелы Меркель была искажена в пресс-релизе, размещенном на официальном сайте премьер-министра РА. В частности, из текста письменного армянского перевода речи отсутствует часть относительно Венецианской комиссии, где канцлер Ангела Меркель говорила о реформах правовой системы Армении, подчеркивая участие Венецианской комиссии в этом процессе.
Удивительно, но синхронный переводчик также избегает озвучивать название Венецианской комиссии на официальном сайте премьер-министра РА, а также в видеозаписи, размещенном на правительственном YouTube-канале, явно искажая важные акцентирования в речи канцлера Германии.
Искажение также есть в английском, русском и французском разделах официального пресс-релиза.
Версия пресс-релиза с «армянским редактированием» также была перепечатана на сайте агентства государственных новостей «Арменпресс». Важные акцентирования канцлера Германии не нашли места также в разделе новостей Общественного телевидения сайта 1lurer.am (1, 2).
Полную видеозапись выступлений глав государств можно найти на официальном сайте канцлера Германии. Соответствующую часть можете услышать с 0:40 минуты.
Стоит отметить, что одним из первых, который озвучил об искажениях – вице-председатель РПА Армен Ашотян, написав на своей странице в Facebook: «Не могу определиться, вы скорее патологические обманщики или бездарные трусы?
Значит смотрю я видеозапись вчерашней встречи Меркель-Пашинян на странице Никола Пашиняна в Facebook, которая транслировалась в переводе на армянский язык.
Потом захожу на официальную страницу канцлера Германии и слушаю видеозапись встречи без перевода.
И что выясняется?
Ангела Меркель в своем выступлении в контексте судебно-правовых реформ в Армении упоминает Венецианскую комиссию, о чем НЕТ НИ СЛОВА в армянском переводе.
Эта часть ОТСУТСТВУЕТ также в пресс-релизе, размещенном на официальном сайте премьер-министра Армении.
Посмотрите видео и убедитесь: 00:45-00:50».
Интересно, что это не первый случай искажений официальных выступлений и заявлений. Еще в декабре 2019 года МИД РА в армянском переводе речи министра иностранных дел Зохраба Мнацаканяна добавило предложения и фразы, имеющие огромное значение, которые, однако не были озвучены в первоначальной английской речи министра.
Армянская версия статьи.
Автор — Мелине Айрапетян